19 Abr 2024

46. POESÍA MEXICANA. MANUEL IRIS

-29 Ago 2020

 

Manuel Iris, poeta mexicano radicado en Estados Unidos, nos comparte un adelanto de su libro Devocionario, que será publicado como parte de la colección “Voz Aislada” de El Taller Blanco Ediciones, editorial a cargo de Geraudí González, Néstor Mendoza, y Cristian Garzón, en Bogotá, Colombia. El libro saldrá primero en versión online, durante el segundo semestre de 2020, y luego en papel, cuando la pandemia lo permita.

 

 Su origen no lo sé, pues no le tiene,
mas sé que todo origen de ella viene,
aunque es de noche.

 

San Juan de la Cruz, Cantar del alma
que se huelga de conocer a dios por fe

 

Los presentes poemas deben ser leídos mientras
se escucha el Stabat Mater, De Arvo Pärt

 

JACULATORIA

 

Déjame ser, Poema,

el cristal de una lámpara,

el vaso de una vela.

 

Que tu luz me habite

y mi silencio, tuyo

la proteja.

 

 

MISTERIO NUESTRO

 

Misterio nuestro,

hermano del silencio:

jamás revelado sea tu nombre.

 

Venga a nosotros tu dispersada calma.

 

Hágase música tu voluntad

en el alma y la piel.

 

Danos hambre de ti.

 

Perdona los poemas

que pretendan revelarte.

 

No nos dejes caer

en nuestras propias metáforas  

y líbranos, Silencio

de cualquier certeza.

 

 

SALVE REGINA

 

Dios te salve, Poesía, señora de la entrega, lugar definitivo.

 

A ti llamamos los desterrados, hijos del mundo. A ti pedimos

hacer nuestras preguntas.

 

Señora, traductora nuestra,

míranos y entréganos, en el destierro,

tu certeza indecible.

 

Deja que salgamos

por tu boca: háblanos

para que seamos en ti.

 

Para que seamos dignos

de escuchar tu melodía.

 

 

PLEGARIA DEL QUE INTUYE

 

Silencio,

concédeme la paz en la ceguera.

 

Que mi ignorancia sea luminosa

y que acepte los objetos, esas traducciones,

como forma en que te entregas.

 

Que sepa bien que más allá del misterio

todo lo que es, eres tú.

 

Que la flor sea traducción de la belleza

y el deseo y la muerte

sean los puentes

de un lugar a otro

de un silencio a otro

de un espacio a otro

de una verdad, de la verdad

hacia sí misma.

 

Que no me desespere.

 

Que la palabra sea el anuncio de su fin, de un sitio sin lenguaje

y sea la forma de la lentitud.

 

Que viva yo como la planta

que no comprende el sol

ni el porqué de la lluvia

pero intuye, agradecida,

la dulzura del fruto

que jamás morderá.

 

Que mi silencio aquí 

vislumbre otro, permanente.

 

Que sea el amor la prueba del amor

y sea verdad que existes.

 

Así sea.

 

 

Manuel Iris Poeta mexicano radicado en Estados Unidos. Poeta Laureado de la ciudad de Cincinnati, Ohio (2018-2020). Premio Nacional de Poesía “Mérida” por Cuaderno de los sueños, premio regional de poesía Rudolfo Figueroa por Los disfraces del fuego. Su primera antología bilingüe, Traducir el silecio/Translating silence recibió premios en las categorías de mejor libro de poemas y mejor traducción en los International Latino Book Awards 2018, en Los Ángeles, California. 

 



Compartir