DESCUBRIMIENTO
Descubrí en mi sangre
de pronto a una abuela
a una hilera larga de madres cantando
y una tierra negra sembrada por ellas
y entonces crecí
y me hice grande como las estrellas
me hice larga como los caminos
me entendí mujer
una mujer negra.
NUESTRA HISTORIA
La nuestra no nos llegó en capítulos
ni de menor a mayor
como suele suceder
no nos llegó desde el principio
desde la cuna
desde los primeros días de escuela.
No nos apareció en los
o en las sorpresas de los cereales o
esas cosas
se nos portó cruel y egoísta
se nos mantuvo oculta como una ladrona
como quien se resiste a dar luz
y compartir.
Ella nos llegó en lenguajes desconocidos
Fragmentada
nos llegó interpretada por los enemigos
en sus rostros y sus verdades
se nos entregó sucia...vacía
hecha pedazos
nos llegó en harapos
descalza
acribillada
la recogimos humillada.
Fue necesario que saliéramos
como valientes guerreras a recuperarla
limpiarle las lágrimas
las manos
vestirla de nuevo
llenarla de orgullo
lavar sus rodillas
y cuando estuvo lista
la sacamos al sol
y nuestra historia entonces luce hermosa
resplandeciente
fuerte
y camina desde entonces
con el pecho erguido
y la frente alta.
DESDE SIEMPRE
La tenía
siempre la tuve
había sido contada desde siempre
había sido cantada y coreada
desde mucho tiempo atrás
la tenía
siempre la tuve
solo que yo y los míos no lo sabíamos
solo que fueron unos cuantos
los que se la apropiaron
y la rescribieron
y la reinventaron
y la rebuscaron
y se la quedaron
pero la tenía
siempre la tuve
mis tiempos fueron los primeros tiempos
los tiempos de todos
fuimos los primeros en poblar la tierra.
La tenía
siempre la tuve
pero ellos llegaron y se la quedaron
la reconstruyeron
con sus propias voces
sus propias palabras
sus propios colores
sus mismas miradas
pero era nuestra
fuimos los primeros en poblar la tierra.
La tenía
siempre tuve historia
pero lo ignoraba
y es solo ahora
cuando lo descubro
es precisamente ahora
cuando estoy desnuda
cuando estoy sin nombre
cuando estoy tan sola
cuando estoy sin nada
cuando me la encuentro.
La tenía
siempre la tuve
y crecí sin ella
igual que sin madre
a la intemperie
sola...
Pero la tenía
y la muy cobarde
se aparece ahora
sonriendo y radiante
como si los siglos
no valieran nada
como si los muertos
estuvieran muertos
y la gran cobarde se aparece ahora
alzando las voces
y queriendo ser
...héroe.
CON LAS MANOS LIMPIAS
Tifanny me mira con ojos asustados
y suelta un llanto triste
que no comprendo.
Hace solo unos días
aprendió a dar besos
y me besa
con su boca abierta
y sin hacer ruido.
Lo hace y entonces creo que la vida
se confabuló para armarme el tiempo
como era necesario.
Yo la miro y la siento
y le explico que el tiempo este
que nos tocó vivir
tiene que ver con soledad, dictadores,
computadoras y guerras.
Ella a la larga no me entiende
pero me mira y la amo
me besa y no hace ruido
y besa a cuantos se lo piden.
Yo le explico que no
que los besos no se entregan así
como quien entrega insultos
en una guerra.
Yo le explico
que los besos son solamente
para quienes tienen la virtud
de recibirlo con las manos limpias.
Ella
es probable que no me entienda
entonces la amo más
y entiendo más mi existencia
y mis manos
y mi piel
indisolubles de este camino
en donde me encuentro
y te encuentro
dándome juguetes
y papeles
y adornos quebrados
y sonrisas
y besos.
Me encuentro
contándole de pronto
que somos negras
y esa es la tarea encomendada
el de nuestros caminos.
Somos negras
y mientras lo entendamos
tendremos siempre besos para dar
y las manos limpias
para ser besadas.
Shirley Campbell Barr nació en Costa Rica. Estudió Drama, Literatura y creaciónliteraria en el Conservatorio de Castella en donde se desempeñó durante seis años como instructora en el Taller de Expresión literaria. Es Antropóloga graduada de la Universidad de Costa Rica. Tomó cursos de postrado en Feminismo Africano en La Universidad de Zimbabue y obtuvo una maestría en Cooperación Internacional para el Desarrollo de la Universidad Católica de Santa María y la Fundación Cultural y de Estudios Sociales (CIES). Tiene seis colecciones de poesía publicadas. Es activista del movimiento afrodescendiente en América Latina, y participa regularmente en conferencias, talleres, lecturas de poesía difundiendo su trabajo, así como contribuyendo en los procesos de movilización y concientización de las comunidades afrodescendientes. Su trabajo ha sido difundido a través de las organizaciones de mujeres en América Latina y grupos comunitarios de la región. Su poema Rotundamente Negra, que le da nombre a dos de sus libros ha sido objeto de diversos reconocimientos y estudios en América latina y el Caribe y se ha constituido en emblema de muchas organizaciones afrodescendientes y de mujeres en la región. Varios de sus poemas han sido utilizados como objetos de investigación además de haber sido incorporados en radionovelas populares, obras de teatro, presentaciones infantiles, exposiciones fotográficas en países como Argentina, Colombia, Bolivia y España, entre otros. Sus poemas han sido traducidos al inglés, francés y portugués. Campbell ha asistido como profesora invitada a diferentes Universidades en Los Unidos, Jamaica, El Salvador y Brasil, incluidas la Universidad de Mount Holyoke, en Boston Universidad de Birmingham en Alabama, y la Universidad de Syracuse en Nueva York, University of the West Indies, Kingston; Universidad Federal de Santa María, Santa Catarina, Brasil; Universidad Latinoamericana (UNILA) , Brasil, entre otras. Campbell se desempeña como consultora independiente en las áreas de género, VIH/SIDA, Salud Reproductiva y Derechos Humanos. Además de ofrecer recitales periódicos, ofrece conferencias en temas relacionados con mujer negra y poblaciones afrodescendientes en general.