La poeta colombiana Julia Simona Guerrero nos lleva en un rapto vertiginoso a la aventura de la palabra. Entramos en su universo cabalgando sobre versos sin puntuación que reformulan constantemente el sentido de la imagen poética. Las grafías se suceden desenfrenadamente hasta saltar, en el momento menos pensado, a la línea siguiente. El poema se convierte, entonces, en movimiento, en una permanente resignificación donde el lector no puede permanecer ajeno; inevitablemente se convierte en cómplice de la lógica y del sentido en los que participa la palabra y su relación con el tiempo que se desmaterializa:
relojero
frente a tu lámpara
de neón doblado
sobre
tus minutos y segundos
quizá hasta tú mismo de ti
te has olvidado
El tiempo, en los poemas, desdobla sus moléculas. La lámpara de neón siendo de incoloro gas inerte, adquiere cuerpo en los trazos del aire que la poeta esboza a mano alzada con la precisión milimétrica de un dibujante. ¿Se dobla el relojero o se dobla el haz de luz gasificada? ¿Se pliegan ambos? Quizá nos hemos adentrado en universos simultáneos y la composición de uno no impide el repicar del otro, sino que lo complementa. El mundo estético de Julia asienta su eje en eso infinitamente cotidiano que captura el instante fundacional del poema. Así ilumina la incontable permutación de significados sobre un mismo cuerpo vaporoso.
Vamos de la mano con Julia Simona Guerrero a encabalgar los versos. Aceleramos el ritmo de las imágenes, provoquemos en el lector una suerte de taquicardia en la curiosidad por saber lo que vendrá. Que venga el verso y concluya, abruptamente, dejando el corazón en la garganta.
Amarú Vanegas
RELOJERO
Pequeño hombre
relojero
arreglando
reparando
los tiempos
de los otros
pequeño hombre
relojero
frente a tu lámpara
de neón doblado
sobre
tus minutos y segundos
quizá hasta tú mismo de ti
te has olvidado.
De La discordia de la manzana, 1984
GRIFO
Se llamaba Andar
y traía dentro de sí los caminos
el mundo de los hombres fue su destino
y a él penetró como un cuchillo
no estaba dentro ni estaba fuera
veía las sombras dentro de las sombras
y distinguía los grillos dentro de los grillos.
Había en él paz
y lóbregos pájaros que le rasgaban
sobre su piel llevaba
la tibieza del frío
y un alfiler incrustado en la cabeza
en sus narices penetraba
el embriagador tinte noctámbulo
vibraba en él
el acento cotidiano
envolvía todo su cuerpo con el mundo
se detenía a escuchar
y a palpar con las paredes de su ser
según parece
estaba vivo.
De La discordia de la manzana, 1984
ESCARABAJO
Y después de tropezar
con la luz
guardó sus alas.
De La discordia de la manzana, 1984
CHUMBE
Para decirles
soy negra
india soy
ojos rasgaos
apretao silencio
Aunque la piel esté clara
tengo el corazón espeso
como la selva profundo
como la montaña quieto
Soy telar chumbe
canalete guadua
ave canasto
rondador y cuero
Aunque la piel esté clara
tengo el corazón espeso
como el centro del planeta hierve
como la semilla inquieto
Soy flor de baile
y habito profundo en el pecho
de aquellos que saben
sus taitas criaditos
a punta de paico
mazamorra y peto
Soy india
negra soy
por eso me río
y me brilla el ojo
Pero usted no puede
descifrar sonrisas
de labios cerrados
descifrar miradas
de ojos soslayados
Pero usted no puede
descifrar sonrisas
descifrar miradas
vislumbrar la vida
De Del alba hasta la tarde, 2009
MESTIZA
¡Abuela, ya!
Aún no aprendes a ir a misa
las órdenes te causan ira
o te causan risa
¡Abuela, ya!
Estás muy desvestida
que te pongas zapatos
¿Desde cuándo y de dónde
sacaste esa ropa?
Y ese zapato fino
¿Dónde lo hubo
de dónde vino?
¿No andarás en malos pasos?
Trabaja y deja esa cantadera
¿Tienes que mover tanto la cadera?
¡Abuela, ya!
Mestiza altanera
para qué saber quién es su taita
¿No le basta con su abuela?
Déjate de tanta zalema
lárgate si te vas a largar
Yo no neesito nieta
yo no neesito ná
¡Esta india!
¡Achichay atiza el fuego
que tu abuela se va enfriá!
¡Abuela, ya!
El que anda con negro anda solo
ya me decía mi mamá
pero esta no es negra
ni blanca ni india
¡No me responda mestiza
no me responda
que usted es ná!
¡Abuela...ya!
Duérmase mi niña
duérmase mi yá
Mi niña tiene sangre árabe
hasta china me saldrá
Nóóó... ¡Mi niña es india!
¡Que caray!
Mi niña tiene en su sangre
lo mejor de la humanidad
Duérmase mi niña
duérmase mi yá
¡Abuela...ya...!
De Del alba hasta la tarde, 2009
LO QUE SUCEDE EN ESTE PAÍS
Lo que sucede en este país
en cada rincón de este país
es que cada día
una mujer se levanta
y cocina
Lo que sucede en este país
en cada rincón de este país
es que cada día
una mujer se levanta
y lava
Lo que sucede en este país
en cada rincón de este país
es que una mujer barre y limpia
Lo que sucede en este país
es que una mujer borda
Lo que sucede en este país
en cada rincón de este país
en cada punto cardinal
una mujer trabaja
En las confecciones
en las finanzas
en el arte
en la medicina
en el campo
Sucede en este país
en cada rincón de este país
una mujer da a luz
para la vida
nó para la guerra
nó para la muerte
De Del alba hasta la tarde, 2009
SOLEDAD
Aquí
nada me penetra
ni alcanza
la soledad es una
con la nada
con la brisa
Aquí
soy pirámide
oblicua silenciosa
Aquí
el vientre se estremece
la respiración se corta
Aquí
un borde frío habita la quietud
se ignora el miedo
Aquí
el amor se crece
quiere permanecer
empecinarse
Aquí
la vida
da
vértigo
De Algo hiela la tierra, 2009
ALGO HIELA LA TIERRA
Monstruo de muchas cabezas
lado oscuro del planeta
nos torna mudos
aletea
se camufla
apresándote en tu cuerpo
respira a tus espaldas
susurra miedo a tu cerebro
Por ello
alumbra tus sentidos
escucha
el argumento de las plantas
inhala
el verde
secreto
del silencio
De Algo hiela la tierra, 2009
CENIZAS Y CANTO
No cruzarás el umbral
antes quebrantarás
tus propios huesos
frente a tu omnisciencia
y tu grandeza
el sonido del amor sacrificado
La flor no se querrá erguir
de sus cenizas
ningún poema
perturbará el silencio
de nada servirá blandir
tu poder frente al abismo
ni regar una a una
con tus lagrimas la sémola
Cientos de años célibes
en meditación profunda
no bastaran
para arañar
de entre las cenizas
el canto
De Algo hiela la tierra, 2009
Julia Simona Guerrero (Colombia). Poeta, narradora, arquitecta y performer. Publicaciones: La discordia de la manzana, Aproximaciones al silencio, Música abismal, Canto de grillos; mención en el Encuentro Nacional de Poetas de Roldanillo. Poemas suyos están publicados en antologías en físico y virtuales.