03 Feb 2023

151. POESÍA ESTADOUNIDENSE. TARA SIBEL DEMREN

-16 Dic 2022

  

THE SACRIFICE TO SATISFY AMBITION

 

She’s on a path

Parallel to her heart’s desire

Excelling and building one road

While her heart calls out to another

 

I think what she hopes for

Is a merging lane very soon

Or someway somehow be able to build

An exit ramp to merge the two

 

It’s inevitable

That she had chosen this load

As she couldn’t contemplate

Ambition satisfied with small roads

 

So she took the highway

By nature of mind

And from time to time

Glances right

To see the small road abandoned

Yet intertwined

With complexity, curiosity

Beautiful signs

 

With forests of knowledge

Rivers of love

The sweetest air

Warmth radiating from above

 

Absolute sophistication

Timeless and mindful peace

Meanwhile she drives fast on this highway

Breaking all regulations on speed

 

She takes off traction control

Wind in her hair — she’s flying

Exhilaration at best

While her heart’s desire dying

 

Dying to switch gear

And take it slow

As her heart ponders

The experience of a stroll

 

 

EL SACRIFICIO PARA SATISFACER LA AMBICIÓN

 

Ella está en una senda

Paralela al deseo de su corazón

Sobresaliendo y construyendo un camino

Mientras su corazón invoca otro

 

Pienso que lo que ella espera

Es un carril al cual entrar muy pronto

O de alguna manera o modo poder construir

Una rampa de salida para juntarlos a ambos

 

Es inevitable

Que haya elegido esta carga

Ya que no pudo considerar

Una ambición satisfecha con pequeños caminos

 

Entonces tomó la autopista

Por naturaleza mental

Y de tiempo en tiempo

Mira a la derecha

 

Para ver el pequeño camino abandonado

Si bien entrelazado

Con complejidad, curiosidad

Señales hermosas 

 

Con bosques de conocimiento

Ríos de amor

El aire mas dulce

Calidez que irradia desde arriba

 

Absoluta sofisticación

Paz atemporal y consciente

Mientras tanto ella conduce veloz en esta autopista

Rompiendo todas las normas de velocidad

 

Ella quita el control de tracción

Viento en su cabello - ella está volando

Emoción en el mejor de los casos

Mientras muere el deseo de su corazón 

 

Muriéndose por cambiar la velocidad

Y tomárselo con calma

Mientras su corazón sopesa

La experiencia de un paseo

 

 

HALTED INK

 

Feeling their prose

Lyrical words and melody

All but pass,

rushing through me

 

My creative itch

 

Songs I want to sing

To come up with language

That defines feelings in me

 

But I feel halted

 

By an impending cloud

 

That I am but an imposter

 

Beneath my artistic shroud

 

And in torment I sit

 

Feeling other’s beautiful words

While mine are trapped

 

In an inceptious blur

 

Within the caverns

Of my subconscious body

Pen to paper I shiver

 

Opening the floodgates free

 

 

TINTA DETENIDA

 

Sintiendo su prosa, 

Palabras líricas y melodía, 

Todas nomás pasan, 

Precipitándose a través de mi

 

Mi hormigueo creativo

Canciones que quiero cantar

Inventar un lenguaje

Que defina los sentimientos en mi

 

Pero me siento detenida

Por una nube inminente 

Que no soy más que una impostora

Debajo de mi sudario artístico

 

Y en tormento reposo

Sintiendo las hermosas palabras de otros 

Mientras que las mías están atrapadas 

En un borrón engañoso

 

Dentro de las cavernas 

De mi cuerpo subconsciente 

De la pluma al papel me estremezco 

Abriendo en libertad las compuertas

 

 

BURN FOR ME

 

She wants a fire

Ablaze in everything she does

From her self worth, 

To whom she loves

 

These hills are windy

So come if you dare

Bring a candle and die

Or bring a forest fire to share

 

 

ARDE PARA MI

 

Ella quiere un fuego

Ardiendo en todo lo que hace

Desde su autoestima

A quien ama

 

Estas colinas son ventosas

Así que ven si te atreves

A traer una vela y morir

O traer para compartir un fuego del bosque 

 

Translation into Spanish / Traducción al español: Isaac Goldemberg 

 

 

Tara Sibel Demren was born in Paris (September 10, 1995) and raised in Miami.  She is an artist, writer, director and producer. She co-founded RIVA Studios and Film Launchpad where she is currently writing, directing and producing several original feature films and TV series. She has published two collections of poems: Ambition and Amour and Infinity Lasts Only 8 Days.  She is also the author of The Express Lane for Young Adults, a book of self-empowerment for young adults.

 

Tara Sibel Demren nació en París (Septiembre 10, 1995) y creció en Miami.  Es artista plástica, escritora, directora y productora. Es co-fundadora de RIVA Studios y Film Launchpad, para los cuales actualmente está escribiendo, dirigiendo y produciendo varios largometrajes y series para la televisión. Ha publicado dos libros de poemas: Ambition and Amour e Infinity Lasts Only 8 Days. Es autora también de The Express Lane for Young Adults, un libro de empoderamiento para jóvenes adultos.

 

Isaac Goldemberg is a poet and novelist born in Chepén, Peru, in 1945 and has lived in New York since 1964. His most recent publications are Sueño del insomnio/Dream of Insomnia (2021), Libro de reclamaciones (2018), Philosophy and Other Fables (2016), and Remember the Scorpion (2015).

 

Isaac Goldemberg es un poeta y  novelista nacido en 1945 en Chepén, Perú y reside en Nueva York desde 1964. Sus publicaciones mas recientes son Sueño del insomnio/Dream of Insomnia (2021), Libro de reclamaciones (2018), Philosophy and Other Fables (2016) y Remember the Scorpion (2015).

 

 


Compartir