CÓMO UN PÁJARO BLANCO ENTRA EN UNA ZONA BLANCA?
el borde no es el soporte de la materia
borde de pluma al aire pesa
esa ave tiene agua
océano
ríos
la laguna
las aguas miran direccionando arriba
y debajo de la tierra
con todo su contorno abierto de azul
un pájaro entra de un color al aire y sale de otro
nosotrxs estamos en ese lugar esparcido
habitamos fracturas
la captura de nuestro tiempo diluyó esos morteros
piedras tácitas
espejos para los no colores y la historia que escinde la altura
entre un mundo de estrellas y un mundo de otros químicos
un pájaro blanco entra a un lugar blanco?
pregunta que aún no se puede responder en este poema
UN DIBUJO PODRÍA RESPONDER LAS FORMAS INAUDITAS
te has preguntado qué es lo que compartes/tienes de volcán?
de gallina
de hoja
el agua hace que la forma se reviente
mira cinco segundos al liquen
liquen
liquen
liquen
kalcha cura
yacente o interno
carbono-12
estable y terrestre
REGRESANDO DEL PASEO, pienso en el sentido de llegar a un espacio. las ovejas del camino constantemente están moviéndose, cuando se cansan, se echan, el espacio les permite sentirse cómodas existiendo en el descanso. entonces reviso, qué es lo que compone un lugar
gorjeos y el barro
la altura y el barro
el desequilibrio y el barro
todo un mismo huevo
las manos y el barro
la saliva y el barro
el meao y el barro
todo un mismo palo
la orilla y el barro
el gusano y el barro
el respiro y el barro
todo una misma concha
la mentira y el barro
el falo y el barro
el disparo y el barro
todo un mismo
el asesinato y el barro
las causas y el barro
el fuego y el barro
todo un mismo
sal de ahí y el barro
no y el barro/mutilación
y el barro
todo un mismo
o j o
el barro y tú
el barro y los barros
el barro con el chancho encima
el barro y las uñas
el barro y los pies de niñxs
el barro y el cielo
el barro y el barrio
el barro y la oz
el barro y las huellas de patas de aves costeras
el barro sin las balas
el barro y el junquillo
el limo de la laguna y el brillo de tu lámina de lengua
que no solo te lava
te cicatriza las heridas de perro
que has tenido que llevar
por ser el oprimido
del oprimidx
pero el fuego y el barro el paseo y el barro y la huella llegar entramos a echarnos
tinturas madres
DESPUÉS DEL BARRO el tallo
qué lo enhebra para sostenerse?
leñoso o herbáceo
al último el viento lo abreva
y sale la savia de leche
desde la teta rota
al leñoso
el animal lo pisa
astilla la imagen acústica de la astilla
queda en las bastas
LA PLANTA
entra conmigo
CON SU TIEMPO
aisló el mío
para que entendiera
lo quieto que obstruye el curso
me agaché a reanimar al fuego
es para ser visto y oído
historia de bosques:
huesos del animal que se aguardan en la tierra y
empujan a las semillas a salir distintas
porque abajo es tiempo
viven otros químicos dioses
d/e s p a c i o
cruje y de tanto su ser la lluvia fundamenta al fuego
estaba ahí frente y agachada
cuando la planta explotó
adentro de mi pupila enferma
aún el fuego no encuentra su espacio en la materia
quito el tallo de mi basta
verde pálido y sin nombre aún
empujo a la planta por siempre
al tallo lo abrasa la boca del hogar
el fuego en su adentro no es un arma
es el corazón inerte de dioses
MI ÚNICA COMPAÑÍA ES KALLFÜ: escribir, recorrer me ayuda a la articulación visual del lugar y a entender, por ejemplo, que el mismo frío me sujeta. el frío es necesario para que mi cuerpo continúe siendo mi cuerpo y no se vaya a árbol, a la poca luz de estos sueños, que despierta, se cruzaron por mis manos en forma de híbridas composiciones:
el vacío entre la palabra y el ser hacen al objeto transitar por nociones unilaterales. la lengua es el barco en el vacío. las manos hacen del vacío una fugacidad brillante. el volumen expresa interno un proceder triple, orquestal, ingrávido como el elemental de la hierba
LLEGAN ENTES. MUEVO LOS HILOS Y ENTRAN AL AIRE SALIÉNDOSE EN TRENZA. el vacío es una figura llena que el ojo no alcanza a ver, pues el vacío está una dimensión más atrás de los objetos. tejiendo, el ojo pierde el horizonte, aborda la minucia. en el ojo la pupila sobra, prorrumpe. tejo cuando la enmaraño profusa, queda muda quedo de tanto paisaje inasible, queda muda quedo en las gotas que trazan un camino de vapores en la ventana de un viaje largo. el tejido se le aparece al sonido, quedo. sabemos que ahora están abigarrándose. aquellos movimientos son un rumbo. el sonido enmaraña el silencio y en los espacios vaciados de la maraña, se precipita la luz, lo que quiere decir, la pupila sobrante retorna detrás del horizonte con el nudo hecho imagen, dibujo y punto: una dimensión detrás
LA SUSTANCIA ANIMAL
y luz
es una sustancia, se filtra por las grietas que deja el temblor en la superficie. esta sustancia viene de arriba, precisa entra en forma de luz vertical. los animales corren porque al andar descalzos, esta luz entra por sus patas
ojos de patas
una niña, sigue con la mirada los saltos que va dando el animal libre. en cada pata le anuda hilos imaginarios. los hilos salen de sus propios dedos, madeja infinita. los hilos van entretejiendo la ofrenda al dios del vacío, un nuevo animal detrás del mar. pero no hay mar donde está sentada la niña. ella, luego de verlo, entiende y teje al dios. el espacio queda propicio para la inexistencia de un baldío yermo hilos
ese momento del animal brincando, resume varias relaciones
lengua/pensamiento
brinco y magia, camélido suspendido en medio de la noche aún con los hilos imaginarios anudados, pero ahora estos muestran un tejido que se multiplica, lo dice su condición oscura. el negro es el infinito, una dimensión fértil de donde todos salimos. se desprende desde su fisura, esa sustancia vertical, luminosa que por las patas se yergue, entrando
brinca tridimensional
(el hilo)
Natalia Rojas (Chile). Teje-planta y escribe. Publicó Pedernal en coedición Chile-Argentina por Cuadro de tiza y VOX Ediciones, Cardador (Aparte, 2019) y Dorso de una taxonomía (LP5, 2020). Sus poemas aparecen en diversas revistas virtuales, fanzines y en antologías como Entrada en materia: 17 poetas jóvenes chilenos (Altazor, 2014), Del caos a la intensidad: vigencia del poema en prosa en Sudamérica (Hijos de la lluvia, 2016), Cigar City Poetry Journal (English Poetry Editor, 2019).